hit là gì? Phát âm và cách dùng trong tiếng Anh

hit có nghĩa là đánh, đấm, ném trúng; đòn, cú đấm. Tìm hiểu cách phát âm chuẩn, cách dùng từ trong ngữ cảnh thực tế kèm ví dụ và mẹo ghi nhớ dễ hiểu.

Định nghĩa & cách phát âm từ hit

hitverb

đánh, đấm, ném trúng, đòn, cú đấm

/hɪt/
Định nghĩa & cách phát âm từ hit

Từ "hit" trong tiếng Anh có hai cách phát âm chính, tùy thuộc vào ngữ cảnh:

1. /hɪt/ (Nghe giống "hit" trong "hit song")

  • Phần âm tiết đầu: /hɪ/ - nghe như "hi" (như trong "hippo")
  • Phần âm tiết sau: /t/ - nghe như "t" (như trong "table")

2. /ɪt/ (Nghe giống "it" trong "it's raining")

  • Phần âm tiết: /ɪt/ - nghe như "it"

Lưu ý:

  • Thường thì khi "hit" được dùng để chỉ "vụ nổ, va chạm", hoặc "trở nên nổi tiếng", nó sẽ được phát âm là /hɪt/.
  • Khi "hit" được dùng như một đại từ (tương tự "it" trong tiếng Việt), nó sẽ được phát âm là /ɪt/.

Để luyện tập: Bạn có thể tìm kiếm trên Google hoặc YouTube với từ khóa "how to pronounce hit in English" để nghe cách phát âm chuẩn và luyện tập theo.

Bạn có muốn tôi cung cấp thêm ví dụ sử dụng từ "hit" trong các ngữ cảnh khác nhau để bạn phân biệt cách phát âm không?

Cách sử dụng và ví dụ với từ hit trong tiếng Anh

Từ "hit" trong tiếng Anh có rất nhiều nghĩa và cách sử dụng khác nhau. Dưới đây là một số cách phổ biến nhất:

1. Như động từ (verb):

  • Đánh (vào, va vào): Đây là nghĩa cơ bản nhất.
    • Example: The ball hit the wall. (quả bóng đánh vào tường)
    • Example: He hit the nail with a hammer. (anh ấy đập ghim bằng búa)
  • Giai điệu (âm nhạc): Khi một bài hát hoặc đoạn nhạc rất thành công.
    • Example: That song is a huge hit! (Bài hát đó là một thành công lớn!)
  • Tấn công, tấn phá: (thường dùng trong quân sự hoặc thể thao)
    • Example: The soldiers hit the enemy position. (các lính tấn công vị trí địch)
  • Triệu hồi, liên lạc (radio): (cũ)
    • Example: I hit you on the radio – can you hear me? (Tôi liên lạc với bạn qua đài radio – bạn có nghe thấy tôi không?)
  • Thành công, gây ấn tượng: (thường dùng mang tính bóng gió)
    • Example: The movie hit the jackpot! (Bộ phim thành công vang dội!)

2. Như danh từ (noun):

  • Tiếng đập:
    • Example: I felt a hit on the shoulder. (Tôi cảm thấy có tiếng đập ở vai)
  • Thành công (một bài hát, bộ phim, v.v.):
    • Example: That song was a huge hit! (Bài hát đó là một thành công lớn!)
  • Đột kích (military): (thường dùng trong ngữ cảnh quân sự)
    • Example: They launched a surprise hit on the enemy base. (Họ tiến hành một cuộc đột kích bất ngờ vào căn cứ địch)
  • Ngay lập tức (hit it off): (cụm từ)
    • Example: I hit it off with my new colleagues immediately. (Tôi kết bạn ngay lập tức với các đồng nghiệp mới của mình)

3. Như tính từ (adjective):

  • Thành công, nổi tiếng: (thường dùng để mô tả một cái gì đó đã đạt được thành công nhanh chóng)
    • Example: It's a hit with the kids. (Nó rất thành công với trẻ em)
    • Example: He's a hit on social media. (Anh ấy rất nổi tiếng trên mạng xã hội)
  • Nhanh chóng, đáng chú ý:
    • Example: The new product hit the market quickly. (Sản phẩm mới đến thị trường nhanh chóng)

Tổng kết:

Để hiểu rõ cách sử dụng từ "hit", bạn cần xem xét ngữ cảnh cụ thể. Dưới đây là một số ví dụ để giúp bạn hiểu rõ hơn:

  • "The movie was a hit." (Bộ phim thành công.) - Danh từ
  • "The singer hit the stage." (Ca sĩ bước lên sân khấu.) - Động từ (đánh/vào)
  • "That song is a huge hit." (Bài hát đó là một thành công lớn.) - Danh từ/Động từ (giai điệu)
  • "The company's new product hit the market." (Sản phẩm mới của công ty đã ra mắt.) - Động từ (thành công)

Bạn có thể tìm kiếm thêm các ví dụ sử dụng từ "hit" trong các tình huống khác nhau để hiểu rõ hơn về cách sử dụng của nó.

Bạn muốn tôi giải thích thêm về một khía cạnh cụ thể nào của từ "hit" không? Ví dụ, bạn muốn tôi:

  • So sánh cách sử dụng từ "hit" với các từ đồng nghĩa?
  • Cung cấp thêm ví dụ về cách sử dụng trong các tình huống cụ thể?

Thành ngữ của từ hit

grab/hit/make the headlines
to be an important item of news in the media
  • He always manages to grab the headlines.
hit (it) big
(informal)to be very successful
  • The band has hit big in the US.
hit the buffers
(informal)if a plan, somebody’s career, etc. hits the buffers, it suddenly stops being successful
  • The former tennis star’s comeback trail hit the buffers yesterday when she lost in straight sets.
hit the deck
(informal)to fall to the ground
    hit/knock somebody for six
    (British English)to affect somebody very deeply
    • The business over the lawsuit had really knocked her for six.
    hit the ground running
    (informal)to start doing something and continue very quickly and successfully
      hit the hay/sack
      (informal)to go to bed
      • I decided to hit the sack and have an early night.
      hit/strike home
      if a remark, etc. hits/strikes home, it has a strong effect on somebody, in a way that makes them realize what the true facts of a situation are
      • Her face went pale as his words hit home.
      hit somebody (straight/right) in the eye
      to be very obvious to somebody
        hit it
        (informal)used to tell somebody to start doing something, such as playing music
        • Hit it, Louis!
        hit it off (with somebody)
        (informal)to have a good friendly relationship with somebody
        • We hit it off straight away.
        hit the jackpot
        to make or win a lot of money quickly and unexpectedly
          hit/miss the mark
          to succeed/fail in achieving or guessing something
          • He blushed furiously and Robyn knew she had hit the mark.
          • The film misses the mark because it just isn't believable.
          hit the nail on the head
          to say something that is exactly right
            hit/touch/strike a (raw/sensitive) nerve
            to mention a subject that makes somebody feel angry, upset, embarrassed, etc.
            • You touched a raw nerve when you mentioned his first wife.
            • My remarks about divorce had unwittingly touched a raw nerve.
            • The article struck a raw nerve as it revived unpleasant memories.
            hit/strike pay dirt
            (informal)to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich
            • The band really hit pay dirt with their last album.
            hit/strike the right/wrong note
            (especially British English)to do, say or write something that is suitable/not suitable for a particular occasion
            • It is a bizarre tale and the author hits just the right note of horror and disbelief.
            • Unfortunately, the president struck the wrong note in his speech, ignoring the public mood.
            hit the road/trail
            (informal)to start a journey
            • The following spring I hit the road.
            hit the roof
            (informal)to suddenly become very angry
              hit the spot
              (informal)if something hits the spot it does exactly what it should do
                hit (your) stride
                to begin to do something with confidence and at a good speed after a slow, uncertain start
                • After a nervous start, he finally hit his stride in the second set.
                • The team took time to hit stride.
                • The show finally hit its stride in the second season.
                hit a/the wall
                to reach a point when you cannot continue or make any more progress
                • We hit a wall and we weren't scoring.
                • I’ve hit a wall with my marathon training.
                • What do you do when you hit the wall at work?
                hit somebody when they’re down
                to continue to hurt somebody when they are already defeated
                  hit somebody where it hurts
                  to affect somebody where they will feel it most
                    hit/strike the woodwork
                    (British English, informal)to hit the wooden frame of the goal in the game of football (soccer), instead of scoring a goal
                    • She hit the woodwork twice before scoring.
                    not know what hit you
                    (informal)to be so surprised by something that you do not know how to react
                      when the shit hits the fan
                      (taboo, slang)when somebody in authority finds out about something bad or wrong that somebody has done
                      • When the shit hits the fan, I don't want to be here.

                      Bình luận ()